Traducere issue în Dicționarul Englez Român

issue

('ishü )


verb intranzitiv
a iesi
a tasni, a izvori
(from): a proveni, a rezulta (din)
substantiv
scurgere (de lichid, sange)
iesire (dintr-o situatie)
solutie
gura (a unui rau)
canal deversor (la un lac)
rezultat, consecinta
sfarsit, concluzie
litigiu
profit
venit, castig
posteritate
urmasi
emisiune (de bani, de timbre etc.
distribuire (de alimente etc.)
eliberare (de acte)
publicare, aparitie, editie
verb tranzitiv
a emite
a pune in circulatie
a publica
a edita
(jur.): a emite (o citatie, un mandat)
a distribui (bilete)
a elibera (pasapoarte)
a da (un ordin)

issue of blood = pierdere de sange
to find no issue out of = a nu gasi posibilitate de iesire din
side issue = consecinta secundara (a unui eveniment)
in the issue = la urma urmei, in ultima analiza, in concluzie
the point at issue = problema in litigiu
to be at issue (d. o afacere) = a fi in litigiu, in discutie
to be at issue (d. o afacere) = (d. persoane) a fi in dezacord (cu)
to join issue with smb. on = a lega o discutie cu cineva asupra
to join issue with smb. on = a infrunta pe cineva
he died without issue = a murit fara sa lase urmasi
by his first wife he had issue, two sons = de la prima sotie avusese doi baieti
issue price = taxa de emisiune
in our last issue = in ultimul nostru numar



Antonime:
(verb) recall



Sinonime:
(substantiv) consequence, effect, egress, emergence, event, exit, issuing, matter, number, offspring, outcome, outlet, progeny, publication, result, return, subject, take, topic, upshot, yield
(verb) cut, emerge, publish, release, supply