Traducere place în Dicționarul Englez Român

place

(plās )


substantiv
loc
parte
piata
loc potrivit
resedinta
locuinta
loc (intr-un clasament etc.)
rang
pozitie
slujba
functie
(mil.): pozitie intarita
verb intranzitiv
a aseza
a pune (undeva)
a pune in ordine
a numi intr-un post
a investi
a plasa (bani)
a avea incredere in
(fig.): a situa
a plasa
a gasi cumparatori pt. (marfuri)
(fotbal): a plasa (o minge)

place it on the table! = pune-o pe masa!
he placed little confidence in her = nu prea avea incredere in ea
I can`t quite place him = nu stiu precis cine este
in all places = pretutindeni
native place = tinut natal
the time and place = ora si locul
to change places = a schimba locurile
if I were in your place = daca as fi in locul tau
Wellington Place = piata Wellington
this is no place for children = nu-i un loc potrivit pentru copii
his remark was quite out of place = observatia lui a fost cu totul deplasata
come to my place! = vino pe la mine!
country- place = casa taraneasca
he took the first place = a luat locul intai
they ought to know their place = s-ar cadea sa-si cunoasca lungul nasului
in place = angajat, cu slujba
the place could not be defended = pozitia nu putea fi aparata
decimal places = zecimale
to take place = a avea loc
in the place of = in loc de



Antonime:
(verb) divest



Sinonime:
(substantiv) berth, billet, home, lieu, office, piazza, position, post, property, seat, situation, space, spot, station, stead
(verb) aim, base, commit, direct, grade, identify, invest, lay, localize, locate, order, point, pose, put, range, rank, rate, send, set, site, target