Traducere seat în Dicționarul Englez Român

seat

(sēt )


substantiv
scaun, loc
loc (in tren, intr-o masina)
bilet, loc
fund (de scaun)
loc (in parlament)
mandat (al unui deputat)
fund (al pantalonilor etc.)
(mil.): teatru de razboi/operatii
sa (la bicicleta etc.)
resedinta (a unui guvern etc.)
(med.): focar (al unei boli)
focar (al unei insurectii, rev.)
centru (industrial)
centru (cultural)
(tehn.): scaun (pt. supapa)
verb tranzitiv
a aseza
a se aseza
(tehn.): a amplasa (o masina etc.)
(tehn.): a monta
(d. sali de spectacole): a avea (locuri)

to take a seat = a lua loc
to resume one`s seat = a-si relua locul
to keep one`s seat = a-si pastra locul
seat attendant = plasatoare (la teatru)
to vacate one`s seat = a-si da demisia
reserved seats = locuri rezervate
I have booked three seats for Hamlet = am luat trei bilete pentru Hamlet
rush seat = fund de scaun de pai
upholstered seat = fund de scaun capitonat
he has lost his seat = n-a fost reales
that might cost him his seat = ar putea foarte bine sa-si piarda locul in Camera
I spent the week-end at his seat in Sussex = mi-am petrecut week-endul la resedinta sa din sussex
an ancient seat of learning = un vechi centru cultural
(e.a.) County seat = centru districtual
needle-valve seat = scaun al poantonului (la carburator)
to have a good seat = a se tine bine in sa
she has seated her doll on the table = si-a asezat papusa pe masa
after seating himself by the fire = dupa ce s-a asezat langa foc
the music-hall seats six hundred persons = sala de concerte are sase sute de locuri
a deeply seated error = o greseala adanc inradacinata




Sinonime:
(substantiv) ass, behind, bottom, bum, butt, buttocks, can, fundament, place, posterior, rear, rump, stern, tail
(verb) induct, invest, sit