Traducere lay în Dicționarul Englez Român

lay

(lā )


adjectiv
laic, mirean
profan, neinitiat
substantiv
intindere
asezare (a unui cablu)
directie
pozitie, situare (a unui teren)
ocupatie
specialitate
cantec
poem liric
verb tranzitiv
a pune jos, a culca, a aseza
a plasa
a culca, a dobori, a rapune
a culca la pamant (paioase)
a potoli, a linisti
a calma (spiritele etc.)
a indeparta prin farmece
a pune, a intinde (vopsea pe ceva
(with): a acoperi (o suprafata cu)
a aduce (intr-o anumita stare)
a aranja, a pregati
a stabili (un plan)
a urzi (o intriga)
a paria cu, pe
a atribui
a impune, a aplica
a revendica, a reclama
a estima, a fixa (despagubiri)
(d. pasari): a oua
a indrepta spre tinta (un tun)
a aseza, a intinde deoparte
a aseza, a intinde (un cablu)#part.
de la lie
verb intranzitiv
(d. pasari): a oua
a paria
a fi gata sa parieze

lay into = a se lovi de, a da de, a se intalni cu
lay into (fam.) = a fi pe duca
lay into = (la scrima) a descoperi
lay out = montaj
well-spaced lay-out = montaj bine spatiat
to lay down = a trasa linia de conduita, a intocmi harta (unei regiuni)
to lay down = a depune, a arunca (armele), a renunta la (o speranta)
to lay down = a sacrifica ceva pentru, a-si da viata pentru
to lay on (tipogr.) = a potrivi foaia (la masina)
to lay on = (mar.) a azvarli (ancora)
to lay out = a scoate din actiune
to lay out (fam.) = a omori
to lay hands on = a lovi, a pune mana pe, a gasi, a sili sa faca ceva
lay that knife on the table at once = pune imediat cutitul pe masa
he was laid to sleep with his ancestors = a fost depus, inhumat la un loc cu stramosii sai
to lay the foundation of = a aseza fundatia (unei cladiri)
to lay the foundation of = a pune bazele pentru
to lay a floor = a pune un parchet
to lay rails = a instala sine de cale ferata
the scene is laid in the suburbs = scena are loc in suburbii
the donkey laid his ears back = magarul isi pleosti urechile
your enemy is laid low = dusmanul tau e rapus, doborat
all the floors are laid with carpets = podelele sunt toate acoperite cu covoare
to lay bare = a dezgoli
to lay bare = (fig.) a dezvalui
to lay open = a deschide
to lay open = a expune, a arata
to lay waste = a devasta
to lay the table = a pregati masa
dinner was laid for three = masa era pregatita pentru trei persoane
to lay a snare = a pregati o cursa
to lay a plot = a urzi un complot
I`ll lay you that = pariez pe orice ca
I lay my head that = imi dau capul daca, imi pun capul jos daca
to lay great store upon/by = a atribui o mare valoare (unui lucru, unui fapt etc.)
to lay great emphasis on = a insista mult asupra
to lay the blame on lay smb. = a arunca vina asupra cuiva
to lay a tax/an obligation/a penalty on = a impune o taxa, o obligatie (cuiva)
to lay a tax/an obligation/a penalty on = a aplica o pedeapsa (cuiva)
to lay aside by = a lasa deoparte, a abandona
to lay aside by = a pune deoparte, a economisi
to lay down = a introduce (canalizarea), a inst., a fixa (o cale ferata
to lay down = a baga in reparatii (o nava)
to lay down = a stabili (o regula, un principiu)
to lay down the law = a porunci
to lay in = a se aproviziona cu, a face provizii de
to lay off = a raporta (un unghi)
to lay on = a explica
to lay on = a instala (gaz)
to lay out = a aranja
to lay out = a impodobi
to lay out = a infasura (un mort)
to lay out = a schita (ca plan)
to lay up = a pune deoparte, a economisi, a strange (bani, etc.)
to lay up = a dezarma (un vas)
to be laid up with = a fi bolnav de
to lay under contribution = a pune la contributie
they will lay their heads together = o sa se sfatuiasca intre ei
to lay hands on = a lua, a fura, a-si insusi




Sinonime:
(substantiv) ballad
(adjectiv) secular
(verb) place, pose, position, put, repose, set