Traducere let în Dicționarul Englez Român

let

(let )


verb tranzitiv
a permite, a ingadui, a lasa
a inchiria
a da in antrepriza (lucrari)
verb intranzitiv
a se inchiria

the flats let well = apartamentele se inchiriaza bine
to let into = a ocari
to let up = a se diminua, a se atenua
to let up = (e.a.) a inceta
the doctor will not let him get up = doctorul nu-l lasa sa se scoale
let me tell you = lasa-ma sa-ti spun
he will do it if you let him = o va face daca il vei lasa
house to let = casa de inchiriat
to let the building of a bridge = a da in antrepriza construirea unui pod
to let alone = a lasa in pace
let alone = ca sa nu mai vorbim de, nepunand la socoteala
let alone = in afara de
let be = las-o asa, da-i pace
to let down = a lasa sa cada
to let down = a cobori
to let go = a da drumul, a lasa sa plece
to let go = a slabi din stransoare
to let in = a da drumul inauntru, a lasa sa intre
to let in = a insela, a trage pe sfoara
to let into = a introduce in, a da drumul in
to let into = a pune la curent cu (un secret etc.)
to let loose = a dezlega (un caine)
to let the cat out of the bag = a se da de gol
to let smb. know smth. = a face cunoscut cuiva ceva
to let off = a da drumul
to let off = a descarca (o arma)
to let off = a da drumul (cuiva), a nu pedepsi
to let on (fam.) = a divulga, a trada (un secret)
to let out = a deschide (cuiva) usa pentru a iesi
to let out = a da drumul afara
to let out = a lasa sa curga (un lichid)
to let out = a lasa sa treaca, sa plece
to let out = a face cunoscut, a da in vileag (un secret)
to let out = a da drumul (la o haina)
to let out = a face mai larg/mai lung (o haina)
to let out = a inchiria
let us make haste = sa ne grabim
let there be light = sa se faca lumina
so let it be! = asa sa fie!
let aB be equal to CD = fie aB egal cu CD
let me die if = sa mor daca
me see! = stai sa vad!



Antonime:
(verb) proscribe, forbid, disallow, interdict, keep, veto, prohibit, prevent



Sinonime:
(verb) allow, countenance, get, have, lease, permit, rent